This Website needs Javascript to work properly. Please activate Javascript on your browser.

AӨHNA

Η Julia Schoch και ο Μathieu Larnaudie ταξίδεψαν το Μάιο 2018 στην Αθήνα.
    Auf Deutsch lesenLire en Français
  • Julia Schoch

    Γιατί;

    Δεν θέλουμε να γράψουμε. Εντάξει, παραμερίζουμε τους δισταγμούς μας για τον ελάχιστο χρόνο που έχουμε, για κάποια επόμενα πρότζεκτ. Στην πραγματικότητα είναι πολύ απλό: δεν θέλουμε να γράψουμε για την παραμονή μας στην πόλη. Ωστόσο περνούσαμε τόσο ευχάριστα εκεί. Απολαύσαμε την τσιπούρα μας στα στενά δρομάκια το βράδυ, όλα τα βράδια! τον περίπατό μας στο πάρκο σωστή ζούγκλα, -πάντα πηγαίνοντας γύρω γύρω, την ντομάτα και το αγγούρι και τις ελιές, το βλέμμα προς και από την Ακρόπολη (ή γύρω από αυτήν), τους δροσερούς χώρους των μουσείων με τους κίονες που μεταφέρθηκαν και τοποθετήθηκαν στο εσωτερικό τους, τη στενή στριφογυριστή σκάλα στο μικρό ξενοδοχείο, τόσο παριαζιάνικη!, τις κουβέντες μας για την εξαφάνιση της πατρίδας, χωρίς να έχει εκδιωχθεί κάποιος από τη χώρα του, την ολοήμερη αναζήτηση για το μόνο κατάλληλο μαγαζί για τα σανδάλια των ποιητών, το χρόνο που καθόμαστε στους πεζόδρομους, περιμένοντας την πίτα μινιατούρα, τα πιρουνάκια και τις καράφες στη σκόνη του δρόμου, τη συζήτησή μας για τα εγκαταλειμμένα γαλλικά σχολεία από την εποχή της αποικιοκρατίας στη σημερινή Καμπότζη, τη θάλασσα, από νωρίς το πρωί το βλέμμα από ψηλά πάνω από τις στέγες την ώρα του πρωινού, και πόσο ωραία θα ήταν να μπορούσαμε μόνο να τρέχουμε από τη μια στην άλλη! Το μόνιμο αίτημα για ανεξαρτησία δεν αφήνει κανέναν να ξεχάσει πόσο υπέροχα είναι για κάποιον που γνωρίζει καλά, να μπορεί να τριγυρίσει εδώ κι εκεί- και γιατί όχι; Όλα ήταν ωραία. Άρχισε βέβαια ήδη το ότι ο σοφέρ απλώς οδηγούσε αντί ανοίγει κουβέντα για τη Γερμανία, την Ελλάδα ή, Θεός φυλάξοι, το ευρωπαϊκό ζήτημα. Αναρωτιόμαστε, “χρειάζεται λοιπόν να προσθέσει κανείς κάτι και γραπτά;”

  • Mathieu Larnaudie

    Εμείς;

    Kαι κυρίως όποιος κι αν είναι αυτό, αυτό το “Εμείς”, που πρέπει να είμαστε εμείς; Ποιο “εμείς” είμαστε εμείς που συναντιόμαστε στην Αθήνα κάτω από εκείνο το λόφο, που στεφανωμένος με αρχαία ερείπια γενικά θεωρείται η απαρχή του πολιτισμού μας; αυτό είναι λοιπόν το κοινό μας κτήμα: αυτά τα ερείπια και η μακρόχρονη ιστορία τα οποία περιφρουρούμε άγρυπνα; αυτό είναι λοιπόν το κοινό μας κτήμα: τον τόπο από όπου όλα ξεκίνησαν; Δεν γνωριζόμασταν, δεν είχαμε ιδέα ο ένας για τον άλλον, και ξαφνικά ξαναβρεθήκαμε στους πρόποδες της κοινής μας κοιτίδας, έπρεπε να γίνουμε ένα ενοποιημένο “εμείς” μέσω των ερειπίων, ένα αυτοσχέδιο “εμείς” στο όνομα της μακρόχρονης ιστορίας, που μοιραζόμαστε μεταξύ μας και που είμαστε απόγονοί της, είτε με τον τρόπο της είτε στον τόπο της, ο ένας στην ανατολή, ο άλλος στη δύση. Βρεθήκαμε εδώ σαν τυχαία άτομα ενός πολιτισμού εξαπλωμένου σε μία ολόκληρη ήπειρο, στεκόμαστε μπροστά στη θεωρούμενη κοιτίδα, που κάτι από αυτήν μας ενώνει. Όμως μπορούμε να είμαστε βέβαιοι ότι πραγματικά αυτό είναι που μας ενώνει: μία αρχή; Όπως και να ΄χει, είμαστε γύρω από τα αρχαία ερείπια και περιδιαβαίνουμε ανάμεσά τους. Κι είμαστε ήδη εμείς, είτε το θέλουμε είτε όχι, ….

  • Julia Schoch

    Ντόπιοι

    Σε μία χώρα με πολλούς θεούς αισθάνεται κανείς αμέσως πολύ οκεία. Σε μία τέτοια χώρα σκέφτεται τουλάχιστον κάποιος από μας, ότι εδώ τα πράγματα δεν λειτουργούν με κανόνες και κυρώσεις. Μάλλον πηγαίνουν με το ποια μέρα, ποια γιορτή και προς τιμήν ποιανού γίνεται. Με κάποιον τρόπο νιώθει κανείς σχεδόν πιο κοντά του την αρχαία Ελλάδα παρά τη σημερινή. Ακόμα δεν ξαπλώνουμε στο κρεβάτι μας διαβάζοντας και ονειροπολώντας πάντα με τους αρχαίους Έλληνες; Έχοντας διαβάσει όλες τις ιστορίες για ήρωες, θεούς, εκδικήσεις και απονομές δικαιοσύνης, αναρωτιόμαστε πώς ακριβώς προέκυψε το ρήγμα ανάμεσα στους αρχαίους και τους νέους χρόνους, ανάμεσα σε έναν αρχαίο και έναν νέο κόσμο. Από πότε υπάρχει κάτι που ως τώρα ανήκε στην πραγματικότητα, απλώς άλλο ένα επικό αφήγημα; Πότε σταματάει το ένα και αρχίζει το άλλο; Οι άνθρωποι αισθάνονται τη μετάβαση; Πότε αισθάνονται ότι γεννιέται κάτι καινούργιο; Και πότε ακριβώς επίσης τα τελευταία αγάλματα θεωρήθηκαν απλώς έργα τέχνης αντί εντελώς φυσικά να τους μιλά κανείς ή να περιμένει από αυτά και κάποιο θαύμα;

  • Mathieu Larnaudie

    Αυτό

    Σηκώνεις το βλέμμα και λες: Εδώ είναι, αυτό είναι λοιπόν. Υπάρχουν τόποι και μνημεία σε αυτό τον κόσμο που έχουμε δει τόσες εικόνες τους, ώστε ανήκουν ήδη στο πνευματικό μας ρεπερτόριο. Αυτά είναι σημεία αναφοράς, σύμβολα, η εικόνα τους έχει χαραχτεί μέσα μας, τα γνωρίζουμε τόσο καλά που σχεδόν κανένας δεν θα μπορούσε να αμφισβητήσει την ύπαρξή τους. Έχουμε δώσει όρκο να ταξιδεύουψε εκεί πριν πεθάνουμε, έχουμε δώσει όρκο να τα δούμε με τα μάτια μας, να σχηματίσουμε μία εικόνα τους χωρίς τη διαμεσολάβηση μιας άλλης εικόνας. Όταν κάποιος έχει τον Παρθενώνα απέναντί του, αρχίζει αμέσως ένα είδος σχεδόν συνειδητής αντιληπτικής άσκησης, προσπαθεί κανείς να ξεχάσει όλα όσα γνωρίζει, όλα όσα έχει δει και όλες τις προσπάθειες να κατανοήσει το οικοδόμημα ακριβώς όπως είναι. Σαν να έπρεπε ένα τέτοιο μνημείο, αν θέλει κανείς να το κατανοήσει αδιαμεσολάβητα και σωματικά, αρχικά να καθαριστεί από τα επιστρώματα και τις αναπαραστάεις, τις εικόνες και τις αναμνήσεις εικόνων που το επικαλύπτουν και το κρύβουν. Αν κάποιος αφαιρέσει όμως αυτό το πολιτιστικό επίχρισμα, δεν βλέπει τίποτα, δεν βλέπει τίποτα ακόμα. Η σώρευση των πεσμένων θραυσμάτων από τις στοές, ανοιχτές προς όλες τις κατευθύνσεις του ουρανού, δεν είναι αναγνώσιμη, είναι απλώς η παρουσία της ύλης χωρίς ιστορική σημασία. Ευτυχώς μας συνοδεύει μία αμερικανίδα αρχαιολόγος, και τοποθετεί πάλι με ακρίβεια τις πέτρες στο χρόνο, και τις επανατοποθετεί σωστά, τους προσδίδει, εκεί όπου προηγουμένως υπήρχε χώρος μόνο για πλάνες και εσφαλμένες αντιλήψεις, ένα νέο νόημα, μία νέα επιφάνεια προβολής, μία νέα πραγματικότητα -στο βαθμό που μπορεί κανείς να ονομάσει πραγματικότητα τη γνώση που αφορά στο παρελθόν.Γνωρίζουμε όμως ότι κι αυτή η πραγματικότητα είναι ελλιπής, αβέβαιη, ασταθής, εύθραυστη, ότι πρέπει να την απολαύσουμε με προσοχή. Οι έρευνες συνεχίζονται. Ποτέ δεν αποκλείεται οι νέες ανασκαφές, μελέτες, ανακαλύψεις να παράξουν νέες υποθέσεις και να ακυρώσουν όσα ίσχυαν μέχρι τώρα. Ως τότε θα πρέπει να μένουμε ικανοποιημένοι με αυτό που βλέπουμε.

  • Julia Schoch

    Κάποια ανησυχία

    Τουλάχιστον ένας από μας έχει θέσει το ερώτημα αν εμείς ως εκπρόσωποι του δυτικού ευρωπαϊκού εξωτερικού, των ευρωπαϊκών Μεγάλων Δυνάμεων είμαστε ασφαλείς εδώ… Όλοι κάτι έχουμε ακούσει. Με ντροπή αφήσαμε το ταξιδιωτικό ανάγνωσμα: Grexit-τι μας κόστισε το ψεύδος της Ελλάδας στις αποσκευές. Σχεδόν ανακουφισμένοι ακούσαμε ότι ο θυμός των Ελλήνων στρέφεται μεταξύ τους ή εναντίον της κυβέρνησής τους. Πράγματι βρισκόμασταν αρκετά κοντά και ακούγαμε τις ρυθμικές φωνές των διαδηλωτών. ¨Οταν το κράτος δεν κάνει πλέον τίποτα πια οι άνθρωποι αφυπνίζονται, μας λέει κάποιος. Στο μεταξύ ολόκληρα νοσοκομεία λειτουργούν εθελοντικά στη βάση της δέσμευσης μεμονωμένων εθελοντών. Άραγε πρέπει να εύχεται κανείς μία τέτοια αφύπνιση;

  • Mathieu Larnaudie

    Αμφιβολία

    Η αλήθεια είναι ήδη ότι δεν είναι ακριβώς ευχάριστο να ταξιδεύουμε εδώ με το σήμα της Ευρώπης σαν κονκάρδα καρφιτσωμένη στο στήθος. Πιθανόν ως Ευρωπαίοι αισθανόμαστε ένοχοι, αισθανόμαστε υπεύθυνοι για τη θέση που βρίσκεται η Ελλάδα. Είναι παράξενο όταν κάποιος ξαφνικά έχει το αίσθημα πως πρέπει εξαρχής να εξηγήσει ότι είναι ακούσιος εκπρόσωπος μιας πολιτικής την οποία ωστόσο απορρίπτουμε απολύτως. Η φτώχεια, η δεινή κατάσταση του δημόσιου τομέα είναι οι συνέπειες των ευρωπαϊκών μέτρων λιτότητας για την αντιμετώπιση του ελληνικού δημόσιου χρέους, το γνωρίζουμε και είμαστε απολύτως αντίθετοι. Πώς μπορεί να απαλλαγεί κανείς από αυτό το δυσάρεστο αίσθημα ενοχής; Αν και όχι χωρίς τη θέλησή μας, εντούτοις, αυτό που είμαστε, που κάνουμε, που γράφουμε, δεν παραπέμπει στην εθνική μας εθνικότητα και συγχρόνως είμαστε στα μάτια των Ελλήνων εκπρόσωποι των κυβερνήσεων, που στις χώρες μας έχουν βέβαια εκλεγεί, όχι όμως από εμάς; Σε αυτούς δηλώνω καθαρά: δεν προέρχομαι από αυτή την Ευρώπη.

  • Julia Schoch

    Αγοραφοβία

    Περιμένοντας ανάμεσα στο πλήθος μπροστά στην Ακρόπολη ερχόμαστε στο θέμα της αγοραφοβίας. Ο ένας γνωρίζει τη λέξη αποκλειστικά ως τη φοβία της συγκέντρωσης μεγάλου πλήθους ανθρώπων, ο άλλος επίσης ως το φόβο της υπέρβασης ή της διάβασης μιας εξαιρετικά μεγάλου χώρου ή περιοχών, όπου δεν υπάρχει κανένας άνθρωπος, όπως πχ. το σύμπαν. Τι χαρά που μπορούμε κι οι δύο μας να χρησιμοποιούμε την ίδια λέξη για να περιγράψουμε το φόβο μας, που όμως ο καθένας είναι το αντίθετο του φόβου του άλλου.

  • Mathieu Larnaudie

    Άλλα ανθρώπινα πλήθη

    Τουλάχιστον ένας από μας έχει πάει στην πλατεία Συντάγματος, μπροστά στη Βουλή, και σκέφτεται φυσικά τα γεγονότα που πριν λίγο καιρό είχαν εκτυλιχθεί εδώ -όταν η πλατεία είχε καταληφθεί, χωρισμένη ανάμεσα στους εθνικιστές διαδηλωτές από τη μία πλευρά και τις ομάδες των αναρχικές και των αντικαπιταλιστών από την άλλη. Η μία δίπλα στην άλλη, όχι όλοι μαζί, και όμως με την ίδια οργή, την ίδια αγανάκτηση για την πολιτική και οικονομική τάξη της Ευρώπης, για το σιδηρούν καθεστώς που επιβάλλεται στους λαούς -ο ίδιος θυμός μπορεί, όπως γνωρίζουμε, να προκαλέσει αντιδιαμετρικά αντίθετες μορφές κινητοποιήσεων και διαμαρτυρίας. Ψάχνει κανείς τα λιγοστά ίχνη αυτής της κατάληψης, από τα οποία δεν υπάρχει σχεδόν τίποτα να δει. Είναι λιγότερο ανθεκτικά από τα αρχαία ερείπια που δεσπόζουν εκεί ψηλά. Μάλιστα η διαδήλωση για την Πρωτομαγιά που το πρωί είχε γίνει εκεί, δεν έχει αφήσει τίποτα που θα μπορούσε να μας την θυμίσει. Μερικές ώρες μόνο αργότερα τα ίχνη γίνονται αόρατα, είναι αδύνατον να τα αντιληφθεί κανείς. Και φυσικά είναι ελκυστική η σκέψη ότι εδώ, σε άμεση εγγύτητα με τα ερείπια όπου ανακαλύφθηκαν οι περισσότερες λέξεις, που σφραγίζουν μέχρι και σήμερα το τρόπο ζωής και την σκέψη μας περί πολιτικής, οι δημοκρατικές εξεγέρσεις πρέπει να έχουν έναν συγκεκριμένο χαρακτήρα, μία μεγαλύτερη ένταση, έναν ιδιαίτερο παλμό ή νόημα. Προς το παρόν όμως δεν έχει απομείνει τίποτα από τα ανθρώπινα πλήθη.

  • Julia Schoch

    Οι Πέρσες

    Οι Πέρσες είναι πάντοτε παρόντες. Κάποιος στέκεται σε ένα μέρος, και πράγματι στέκεται μεμιάς στο σωρό με πέτρες, που σήκωσαν οι Πέρσες. Οι Πέρσες δεν έρχονται καθόλου, κι αμέσως δημιουργείται ένα νέο πρότυπο στον τόπο. Όλα όσα συζητάμε, πραγματικά, δεν υπάρχουν πια στη Μορφή. Οι Πέρσες ανέκαθεν την έχουν επικαλύψει με μία νέα μορφή. Για να μην μιλήσουμε για τα χιλιάδες χρόνια από τότε που οι Πέρσες εισέβαλαν στη χώρα. Μιλάμε λοιπόν συχνά γι΄αυτό, το οποίο πρέπει να φανταστούμε σε μεγάλο ιστορικό βάθος. Τα στρώματα κάτω από τα πόδια μας. Τι ωθεί αυτά τα επίπεδα στην επιφάνεια; Ποιο ιστορικό ζιζάνιο ξεφυτρώνει ανάμεσα, τι χάνεται -και τι μόνο από το βλέμμα; Το ότι το πάλαι ποτέ ανάκτορο της Δημοκρατίας στο Ανατολικό Βερολίνο έχει εξαφανιστεί, δεν οφείλεται στο σκούφο των Περσών πολεμιστών. Η διαλυμένη όψη του όπως ήταν μέχρι πριν λίογ καιρό, με τα σκουριασμένο ατσάλι και τους εσωτερικούς χώρους σε κοινή θέα, απασχολεί τον άλλο από τους δυο μας. Αν και έχουν περάσει μόλις λίγα χρόνια από τότε, αυτή η εξαφάνιση μοιάζει να είναι οριστική και αμετάκλητη, όπως η εξαφάνιση του χωριού με τα σπίτια, τους στάβλους και τις ταβέρνες, που επίσης πριν λίγο καιρό (περίπου 150 χρόνια) υπήρχε πάνω στην Ακρόπολη.

  • Mathieu Larnaudie

    Μεταμορφώσεις

    Γιατί αναζητούμε πάντα την αρχή των πραγμάτων; Ο πολιτισμός μας έχει τόσο μεγάλη επίγνωση της ευθραστότητάς του, του προσεχούς τέλους του, ώστε διακατέχεται εμμονικά από το ερώτημα της γέννησής του; Και ασχολείται, ίσως μόνο γι΄αυτό το λόγο, με τους τόπους και τις συνθήκες της γέννησής του, για να αποκομίσει από αυτά μία ταυτότητα, δηλαδή έναν αμετάβλητο, απρόσβλητο, αδιαφιλονίκητο και στερεό πυρήνα; Και γιατί πρέπει η απαρχή των πραγμάτων να είναι αληθινή, πραγματική και αυθεντική όπως η εξελικτική πορεία που κατάπιε ο χρόνος διαμέσου των αιώνων, οι πολυπίκοιλες μεταμορφώσεις, που έχουν εκπληρωθεί στο πέρασμα του χρόνου; Γιατί πρέπει αυτό που έχει αλλάξει να είναι λιγότερο αληθινό από που παραμένει σταθερό;

  • Julia Schoch

    Φτερά

    Τρία πράγματα μαθαίνουμε, έχουν φτερά στην Ελλάδα: η Νίκη, ο Ύπνος και ο Έρωτας. Το ακούμε γελώντας, σαν να μας είχε αποκαλυφθεί το μυστικό του κόσμου. Φυσικά, καμία αμφιβολία! Τελικά το συνειδητοποιούμε ξεκάθαρα. Οι σημαντικές πληροφορίες, που μας έλειπαν τόσο καιρό έρχονται τυχαία. Πραγματικά θα μπορούσαμε τώρα να φύγουμε, τα ξέρουμε ΟΛΑ!

  • Mathieu Larnaudie

    Ντόπιοι

    Τουλάχιστον ένας από μας αναρωτιέται τι σκέφτονται άραγε οι Έλληνες που κυκλοφορούν κάθε μέρα στους δρόμους της πόλης τους έξω από τα τουριστικά κέντρα για τα αρχαία ερείπια που δεσπόζουν πάνω από την πόλη. Υπάρχει -πέρα από τις κοινότοπες καθημερινές ασχολίες, ορισμένες σκέψεις, έγνοιες και χαρές- μια γωνιά στο μυαλό τους, ένα μέρος (ένα τμήμα της συνείδησης) όπου κρατούν τις αρχαιότητες που χαρακτηρίζουν αυτή την πόλη; Τα προσπερνάνε, τα διασχίζουν προς κάθε κατεύθυνση χωρίς να αντιλαμβάνονται ότι όλες αυτές οι πέτρες δεν έχουν καμία σχέση με τη ζωή τους, σαν να είναι απλώς οι ογκόλιθοι μιας πολιτισμικής κληρονομιάς χωρίς καμία αντανάκλαση πια στο παρόν, ή το πολύ εξυπηρετούν διαφημιστικούς σκοπούς και δεν είναι τίποτα παραπάνω από την πρώτη ύλη μιας δραστηριότητας προσπορισμού οικονομικών πόρων; ‘Εχουν βαρεθεί να ζουν σε μία πόλη που κυριολεκτικά πνίγεται στα ερείπια και είναι υποταγμένη σε ένα ένδοξο παρελθόν στο οποίο εξυπηρετεί μόνο ως κοσμηματοθήκη; ΄Η μήπως επίσης αισθάνονται ότι διαπερνά τη σκέψη τους η ανάμνηση και η τέχνη η οποία ξεκίνησε από εδώ; Ακούνε τον ήχο της ιδιαίτερης φωνής, τον απόηχο των παλαιών φωνών που ακόμα αντηχούν;

  • Julia Schoch

    Σιωπηρός φθόνος

    Υπάρχει μία συνοικία στην Αθήνα που είναι αυτόνομη πάνω από μία δεκαετία. Κάθε εβδομάδα μαθαίνουμε ότι γίνονται συμπλοκές ανάμεσα στην αστυνομία και τους καταληψίες. Όποιος μένει στους ψηλότερους ορόφους ενός κτιρίου δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει σχεδόν καθόλου το μπαλκόνι του. Νέφη από δακρυγόνα ποτίζουν στον αέρα καθημερινά. Ο επισκέπτης απορεί. Τόσα χρόνια τώρα η ίδια και η ίδια κατάσταση, όχι μόνο με τη σχετικά ενοχλητική απόπειρα μιας επανάστασης, αλλά βρίσκεται κοντά και η κατάληψη της Νομικής Σχολής; Ένα κτίριο σαν οχυρό σκεπασμένο με εικόνες του Μαρξ και πανό κρεμασμένες επάνω του. Ένας μείγμα φθόνου και ενοχής. Πόση ενέργεια! Προφανώς όμως τα πράγματα είναι διαφορετικά από ό,τι νομίζει κανείς. Πόσο λίγα ξέρουμε.

  • Mathieu Larnaudie

    Εξάρχεια

    Προφανώς δεν είναι σύμπτωση ότι αισθανόμαστε σαν στο σπίτι μας στα Εξάρχεια περισσότερο από οποιαδήποτε αλλη συνοικία. Εδώ θυμόμαστε τους αποπνικτικά αφισοκολλημένους τοίχους, τα βιβλία στα υπόγεια παλαιοβιβλιοπωλεία, τα καφέ και τα πλακάτ, τα γκράφιτι και τις μορφές επάνω τους, αυτά που γνωρίζουμε από το το Βερολίνο και το Παρίσι. Είναι κομμάτια μιας διεθνούς γλώσσας διαμαρτυρίας, που το λεξιλόγιο και η εικονογραφία της παρά τις τοπικές ιδιαιτερότητες πολλών χωρών είναι κοινές. Μας θυμίζουν επίσης ότι μπορούμε να έχουμε κοινά όσα απορρίπτουμε.

  • Julia Schoch

    Συντριβάνι

    Μάθαμε και ότι υπάρχει ένα συντριβάνι σε μία ιδιωτική κατοικία. Ένα συντριβάνι; Αμέσως φανταζόμαστε ανατολίτικα δωμάτια, πηγές με αναβλύζοντα νερά. Το μικρό χολ της κατοικίας της καλλιτέχνιδας Chrysanne Stathakos είναι καταπληκτιό. Πραγματικά υπάρχει εκεί ένα συντριβάνι, είναι ένας μικρός πέτρινος κύκλος με ένα μαρμάρινο σκέπασμα από πάνω. Έτσι χρησιμοποιείται από την καλλιτέχνιδα σαν τραπέζι για τα έργα της. Αυτά τα αντικείμενα, οι επιστολές, τα υφάσματα, οι φωτογραφίες, ένα γάντι, αναμνηστικά κουτιά, προέρχονται από την ιστορία της οικογένειάς της και βρίσκονται σκορπισμένα σε ολόκληρο το διαμέρισμα, που τουλάχιστον σε έναν από μας (χαλαρωμένο από το ούζο) μοιάζει σαν λαβύρινθος, όπως είναι και στην πραγματικότητα. Ίσως σχετίζεται σε ένα βαθμό με την ιστορία της οικογένειας της Chrysanne Stathakos, που οι κλάδοι της φτάνουν πολύ μακριά στο χρόνο και απλώνονται σε ολόκληρη την υδρόγειο. ΄Οταν οι ναζί εισέβαλαν στο σπίτι πάνω από εβδομήντα χρόνια πριν, έδιωξαν τους ενοίκους και εγκαταστάθηκαν στη θέση τους, το συντριβάνι χρησιμοποιούνταν ακόμα. Όταν μερικά χρόνια αργότερα η οικογένεια μπόρεσε πάλι να πάρει το σπίτι στην κατοχή της, ήταν σφραγισμένο. Παρά τη μεγάλη περιέργεια φοβούνταν να το ανοίξουν μήπως βρισκόταν μέσα κάτι απρόβλεπτο: χρήματα, ένας κρυμμένος θησαυρός, ακόμα και ένα πτώμα; Γιατί να σφραγίσουν οι Γερμανοί ένα συντριβάνι; Τελικά το άνοιξαν. Όπως αποδείχτηκε τελικά μέσα δεν υπήρχε τίποτα.

  • Mathieu Larnaudie

    Λόφος

    Ένα απότομο μονοπάτι, χαραγμένο σύρριζα στο Λυκαβηττό, ελίσσεται ανάμεσα στα δέντρα προς την εκκλησία. Ένας από μας ιδρώνει απελπιστικά, καθώς σκαρφαλώνουμε στην κορυφή του λόφου κάτω από τον ανελέητο ήλιο χωρίς να παρεμβάλουμε ούτε μία παύση. Όχι στο λόφο με τα μεγαλόπρεπα ερείπια, αν και είναι ψηλότερος από αυτόν. Από εδώ ψηλά αγναντεύει κανείς την πόλη απλωμένη προς κάθε κατεύθυνση σαν μία λευκή θάλασσα που κατακλύζεται από το φως. Εκτείνεται από το λιμάνι του Πειραιά -που φαίνεται να βρίσκεται πολύ κοντά, όπως είναι φτιαγμένο στη γαλάζια άκρη της θάλασσας’ μπορώ να διακρίνω την αποβάθρα όπου φτάνω συχνά ερχόμενος από την Πάτμο -μέχρι τα προάστια που χάνονται στην ενδοχώρα ανάμεσα σε άλλους λόφους. Οι περιοχές με τα ιστορικά μνημεία δίνουν την εντύπωση ενός κενού στον ιστό της πόλης. Οι κερκίδες του Ολυμπιακού Σταδίου ξετυλίγουν τα νήματά τους στα δέντρα που το περιβάλλουν. Στο βάθος υπάρχουν βουνά που μοιάζουν αποφλοιωμένα, απογυμνωμένα από την ξηρασία. Βρίσκονται στις άκρες της πόλης και ωστόσο είναι προσκολλημένα στα πλευρά της μερικών σπιτιών, σαν ο κατασκευαστικός κλάδος να ξέχασε να αποικίσει αυτές τις απότομες πλαγιές. Εδώ ψηλά όπου το βλέμμα μπορεί να περιπλανηθεί πάνω στη γη προς όλες τις κατευθύνεις του ουρανού, νιώθει κανείς μάλλον τη στενότητα παρά την απεραντοσύνη του χώρου: η πόλη μοιάζει να αναχαιτίζεται από τα φυσικά γεωλογικά της όρια, δεν προχωράει πουθενά, ή μόνο προς τα εκεί όπου λιγοστές χαράξεις διεισδύουν στα βουνά. Έχει συμπιεστεί από τα όριά της. Μόνο στην πλευρά του λιμανιού η θάλασσα μας ανοίγεται στο άπειρο.

  • Julia Schoch

    Οφθαλμαπάτη

    Οι στιβαροί κίονες του κεντρικού οικοδομήματος πάνω στην Ακρόπολη είναι όλοι λοξοί και παραμορφωμένοι. Στο κάτω μέρος είναι λεπτότεροι από ό,τι στο μέση, πριν λεπτύνουν πάλι στο επάνω μέρος. Δεν διακρίνεται όμως. Αυτό που βλέπει είναι ατελείωτους ομοιόμορφους κίονες, που σαν πελώριοι πάσσαλοι ενός φράχτη ή σύρματα ενός κλουβιού σχηματίζουν το γιγαντιαίο ανάκτορο. Πρόκειται για αρχιτεκτονικό τέχνασμα. Οι αρχιτέκτονες γνώριζαν την αδράνεια του ανθρώπινου ματιού, τον ελλιπή μας εξοπλισμό. Επομένως, γνώριζαν επίσης τον βασικότερο κανόνα στη ζωή ενός καλλιτέχνη: πρέπει να το κάνεις ατελές για να φαίνεται τέλειο.

  • Mathieu Larnaudie

    Λογική

    Επομένως, λοιπόν γνώριζαν τον βασικότερο κανόνα στη ζωή ενός καλλιτέχνη. “Λοιπόν”, μία ασήμαντη λέξη, κοινότυπη, γενικής χρήσης. Σχεδόν περνάει απαρατήρητη. Και να όμως που αυτό το “λοιπόν”, αυτό το “donc” ενέπνευσε στον Jean Luc-Godard ένα παραψυχολογικό-σοβαρό αστείο, που έκανε ευχαρίστως τόσο συχνά: Πρότεινε, για κάθε χρήση της λέξης “donc” να δίνεται αμοιβή, και έτσι το χρέος της Ελλάδας θα αποπληρωνόταν γρήγορα. Τελικά είχαμε κληρονομήσει αυτή τη λογική σύζευξη από τους Έλληνες. Οι αρχαίοι Έλληνες ανακάλυψαν τη Λογική, και έτσι λοιπόν, κάθε φορά που χρησιμοποιούμε τη λέξη λοιπόν οφείλουμε να τους πληρώνουμε, λοιπόν, πνευματικά δικαιώματα. Και έτσι το ελληνικό χρέος θα διαλυθεί σαν καπνός. Γιατί στην πραγματικότητα εμείς είμαστε αυτοί που έχουμε κάποιο χρέος στην Ελλάδα.

  • Julia Schoch

    Τύχη

    Πώς θα ήταν να σκεφτόμασταν ότι αυτό θα ήταν το πρώτο και το τελευταίο μας ταξίδι στην Αθήνα! Το ταξίδι του αιώνα! Ότι θα έπρεπε να ξεκινήσουμε με δεδομένο ότι ένα ταξίδι εδώ θα ήταν μοναδικό, και ανεπανάληπτο. Αυτομάτως πηγαίνει το μυαλό στην “Κασσάνδρα” και τη συγγραφέα της -και πάλι ταξίδι στην Ελλάδα!- και στο πώς θα έπρεπε κανείς όπως εκείνη να γράψει ένα βιβλίο με τις εμπειρίες του, για να να σταθεί άξιος αυτής της πολυτέλειας. Μπορούμε όμως να πάρουμε μία ανάσα ανακούφισης, δεν χρειάζεται οπωσδήποτε να ανακαλύψουμε κάποιο μοτίβο, δεν χρειάζεται να ξυπνήσει σε κάποιον τη διάθεση της συγγραφής, να συμπληρώσει ολόκληρη αλληλογραφία πενήντα σελίδων! Μάλιστα δεν βγάλαμε ούτε μία φωτογραφία χωρίς να αναφερθούμε σ΄αυτό.

  • Mathieu Larnaudie

    Η κεντρική αγορά

    Το νερό ξεπηδά αυτό το απόγευμα από τις μάνικες πάνω στις πλάκες. Οι Αθηναίοι έχουν γυρίσει από ώρα στα σπίτια τους. Τέτοια ώρα στην κεντρική αγορά της Αθήνας, που είναι ένα μείγμα από βενετσιάνικη ψαραγορά, τη boqeria, την αγορά τροφίμων, της Βαρκελώνης και το ανατολίτικο παζάρι, επικρατεί η ατμόσφαιρα πριν τον τελικό. Εργάτες με μεγάλες αδιάβροχες ποδιές και γάντια από λάτεξ, με τα μαλλιά χωμένα σε πλαστική κουκούλα, καθαρίζουν το χώρο, χωρίς κανείς μας, που περιφερόμαστε κάτω από τις αψίδες και τις μεγάλες θολωτές στέγες, να αξιωθεί να του ρίξουν ένα βλέμμα. Μερικά μαγαζιά κλείνουν μόλις εκείνη τη στιγμή: η μυρουδιά των θαλασσινών πλανιέται ακόμα στον αέρα, ανάκατα με αυτή των απορρυπαντικών, με τα οποία καθαρίζονται πο κάδοι και σφουγγαρίζονται τα πατώματα. Η περιοχή που βρίσκεται η αγορά είναι μία από τις φτωχότερες. Νιώθεις και βλέπεις τη φτώχεια αμέσως. Ένας σωρός από λιπόσαρκα σώματα ριγμένα στα πεζοδρόμια, που μυρίζουν κρακ και αθλιότητα- στα σοκάκια της περιοχής είναι ολοφάνερη η ένδεια των Αθηναίων. Είμαστε προετοιμασμένοι για τη φτώχεια, που κρατιέται προσεκτικά όμως μακριά από τις τουριστικές γωνιές. Τα πρωινά η σκεπαστή αγορά είναι ένα νησί της αφθονίας, που χλευάζει τη φτώχεια που την περιστοιχίζει. Τα βράδια μοιάζει σαν ο ζόφος της γύρω περιοχής να απλώνεται στο άδειο από τα αγαθά και τους επισκέπτες του κτίριο.

  • Julia Schoch

    Τri Art Hub

    Στην εκδήλωση στον Πολυχώρο Εικαστικών & Παραστατικών Τεχνών Τri Art Hub ξαφνικά μας κοιτάζει η γάτα του Thorsten μέσα από την οθόνη. Η Blinki κλείνει το μάτι δυο φορές, ενώ εγώ προσπαθώ να αγνοήσω το χνουδωτό πλάσμα και να συνεχίσω να διαβάζω απερίσπαστη. Στους ώμους μας βαραίνει ολόκληρο το ευρωπαϊκό ζήτημα, ευτυχώς όχι μόνο στους δικούς μου, στους ώμους πέντε συγγραφέων και δύο μεταφραστών. Η συζήτησή μας είναι αναπόφευκτα ένα εκκωφαντικό συνονθύλευμα από φωνές. Περισσότερο φωνάζει ένας Έλληνας, κάτι το οποίο θεωρείται απολύτως αποδεκτό. Οι δύο συντονιστές διακόπτουν τη συζήτηση. Πρέπει κανείς να διακόπτει, όταν χρειάζεται, έτσι δεν είναι; Πάνω από τα ποτήρια τα πράγματα φαίνονται ξαφνικά πολύ απλά: η ευρωπαϊκή κουλτούρα υπάρχει ήδη από πολύ πριν την ευρωπαϊκή πολιτική. Υφίσταται ακόμα ενωμένο συνολικά το θρυμματισμένο σχήμα; Ναι. Όχι. Ναι. Παίρνουμε το κρασί στα χέρια μας, φαινόμαστε συμφιλιωμένοι, όμως φυσικά μόνο στην επιφάνεια! Όπως κάθε φορά ασθάνεσαι ζάλη μπροστά σε κάτι που δεν που εννοείς απόλυτα.

  • Mathieu Larnaudie

    Βλέμματα

    Κινούμαστε ψηλαφητά μέσα στην πόλη, όπως πηγαίνουμε ψηλαφητά μέσα και από αυτό το κείμενο, πρέπει αυτό το “εμείς” να αναλάβει να πάρει απάνω του την ευθύνη που είμαστε στην Αθήνα. Τόσο λίγες μέρες για να κατανοήσουμε αυτόν τον τεράστιο, πλούσιο, πολυεπίπεδο τόπο. Είναι μάταιο, το ξέρουμε πολύ καλά. Περιπλανιόμαστε. Συγκεντρώνουμε την προσοχή μας σε μικρολεπτομέρειες. Αφήνουμε το βλέμμα να πλανηθεί. Σκεφτόμαστε ότι πρέπει να ξαναέρθουμε. Μπορούμε να αναπαραστήσουμε μόνο την εμπειρία του πρώτου βλέμματος, τίποτα άλλο.

  • Julia Schoch

    Μακέτα

    Εκεί που σήμερα βρίσκονται ελιές και ζευγαρώνουν σαύρες πάνω στις καυτές πέτρες ήταν κάποτε το κέντρο της πόλης. Στο περίγραμμα στο έδαφος μπορείς να αναγνωρίσεις επίσης το ναό και τα κτίρια, τους χαραγμένους δρόμους, το δημόσιο βήμα των ρητόρων, αόρατα τείχη, πνιγμένα στο καμμένο γρασίδι. Πόσο ωραία και ακριβής είναι η μακέτα που μπορούμε να παρατηρήσουμε σε μία προθήκη στη δροσερή σκια στις στοές. Ευρωπαίος λέγεται αυτός που μπορεί να εξηγήσει στον άντρα του, στη γυναίκα του ή στα παιδιά του τι είναι η Ευρώπη, τι οφείλει να είναι. Δεν μπορεί να αφήσει ποτέ κανείς τη χώρα του και πάλι όμως είναι Ευρωπαίος.

  • Mathieu Larnaudie

    Αγορά

    Στη μία πλευρά της Αγοράς υπάρχει στο έδαφος ένα ορθογώνιο παραλληλεπίπεδο από μάρμαρο, όχι ψηλότερο από το πεζοδρόμιο στο Παρίσι ή το Βερολίνο, αλλά πιο ανοιχτόχρωμο, πάνω σε ένα βραχώδες ίσωμα διάσπαρτο με ξερόχορτα, στη μέση ενός τετραγώνου περιγεγραμμένου από ένα απαρατήρητο χαμηλό τοιχίο. Επάνω διαβάζουμε: Speaker’s platform. Εδώ στέκονταν οι ρήτορες όταν απευθύνονταν στους συμπολίτες τους. Βρισκόμαστε στο σημείο μηδέν της Δημοκρατίας. Απαιτείται λίγη φαντασία για να φανταστούμε τι μπορεί να διαδραματιζόταν εδώ. Κάποιος μπορεί να πει στον εαυτό του ότι η Δημοκρατία ίσως είναι πάνω από όλα ένα πράγμα: η δύναμη της φαντασίας.

  • Julia Schoch

    Πολύ ψηλά πάνω σε μία ταράτσα και πάλι όμως κάτω από την Ακρόπολη

    Με αφορμή το κρέας και τη σαλάτα μιλάμε για την περίπτωση να συντάξουμε σήμερα έναν πραγματικό πανηγυρικό. Έναν έπαινο προς έναν ηγέτη ή μία ηγέτιδα! Μία χορεία φόρου τιμής προς ευρωπαίους ηγέτες άνδρες και -γυναίκες; Αμέσως ξεσπούν όλοι σε γέλια. Πόσο δυνατή αισθανόμαστε την ειρωνία. Την ίδια στιγμή μας κόβεται το γέλιο, πραγματικά μας φέρνει λύπη. Τι ωραία θα ήταν αν μπορούσε κάποιος να θαυμάζει έναν πολιτικό! Να θεωρεί πρότυπο κάποιον που κατέχει την εξουσία, να τον υποστηρίζει, να τον επιδοκιμάζει! Σε τι αξιοθρήνητη εποχή ζούμε, σκέφτεται ένας από μας, την ώρα που εμείς αποδοκιμάζουμε σχεδόν per definitionem σε κριτική απόσταση, μέσα σε ατελείωτα αιρετικά γέλια, στα γελοία σπασμωδικά μας τινάγματα.

  • Mathieu Larnaudie

    Παράδοξα

    Ωραία λοιπόν, μιλάμε τώρα για την Ευρώπη, τη στιγμή που βρισκόμαστε τώρα εδώ εξαιτίας της. Από πάνω μας ανάβουν τα φώτα στα μνημεία, και οι χρυσές πέτρες του Παρθενώνα λάμπουν μέσα στο λυκόφως που πλησιάζει. Αν είναι όντως έτσι, ότι δηλ. εδώ, γύρω μας, έχει συμβεί ολόκληρη αυτή η ιστορία, και ότι, αυτό που ονομάζουμε Ευρώπη δεν είναι μόνο (όπως επίσης πιστεύουμε και ελπίζουμε) ένας οικονομικός χώρος ή μία διοικητική Ένωση (μία “εξουσία”), αλλά ένας σταθερός μέσα στις μεταβολές πολιτιστικός και πολιτικός χώρος, ο οποίος είναι κοινός σε όλους μας σε αυτόν τον τόπο και κυρίως εξαιτίας του, τότε μπορούμε να προσδώσουμε μία νέα ερμηνεία στο Είναι του Ευρωπαίου (στο “εμείς” που οφείλουμε να είμαστε εδώ), αν επανερμηνεύσουμε τον ισχύοντα, θεσμικό ορισμό της Ευρώπης. Και κάποιος από μας, με κάποια έννοια παραδοξότητας και κάποιο παράξενο πνεύμα, μονολογεί: Είμαστε Ευρωπαίοι μόνο όταν δεν είμαστε Ευρωπαίοι. Α, και επίσης το “παράδοξο” είναι ελληνική λέξη.

  • Julia Schoch

    Το νερό από τους Δελφούς

    Στο αεροδρόμιο επιβάλλεται να ανοίγουν τις τσάντες, μήπως υπάρχει μέσα κάποιο υγρό -some liquid?- Πραγματικά υπάρχει ένα γυάλινο μπουκαλάκι, ένα δώρο, με μία γουλιά νερό από την πηγή της αλήθειας των Δελφών μέσα. Αυτό είναι το νερό από τους Δελφούς, λέει η μία από μας με ένοχο ύφος. Ο υπάλληλος μας ρίχνει μια ματιά και λέει, “Νερό από τους Δελφούς;”, κανένα πρόβλημα, είναι πάρα πολύ λίγο, εντελώς άνευ σημασίας, αυτό.

    Η Άννα Μαρκουλιδάκι μετέφρασε τα κείμενα στα Ελληνικά.

Portraits Julia Schoch & Mathieu Larnaudie: © privat
Übersetzung FR → DE: Odile Kennel, Traduction DE → FR: Stéphanie Lux, Translation DE/FR → EL: Anna Markoulidaki